Елена Грицко: «Я хочу выразить признательность всем, кто звонит нам. Я хочу, чтобы все знали, что сегодня, начиная с 7 часов утра, и до настоящего времени, мы получили более 300 звонков в нашу поддержку от жителей города, от людей, которые находятся в других городах нашей страны, от людей, находящихся в рядах диаспоры за рубежом – в Германии, Испании, Италии, Франции, Российской Федерации. Мы получили множество сообщений с поддержкой. Дорогие мои, знайте, что это даёт нам силы идти вперёд и бороться. Я передаю привет и тем, кто за сто леев, не имея, чем заняться в свободное время, пишет нам сообщения оскорбительного содержания… Если вы думаете, что вам удаётся нас этим задеть, то заявляю, что это лишь делает нас сильнее. Возможно, нам стоит принести свои извинения за, может быть, излишнюю эмоциональность сегодня. Мы находимся сейчас в достаточно напряжённой ситуации.
Поступила просьба от одного из жителей Бельц, который сейчас постоянно проживает в Российской Федерации. Он очень меня просил зачитать публично его обращение.
„Уважаемая Елена, здравствуйте. Я пишу вам из села Сингурены рышканского района. К вам обращается семья Брумэ из шести человек. Выражаем вам нашу поддержку в борьбе против бандитского и воровского режима Владимира Плахотнюка. Я, как гражданин Молдовы, переехавший на постоянное мест о жительство в Российскую Федерацию, приехал сюда, домой, к своим родителям, и сейчас в прямом эфире слежу за всем происходящим. Я желаю вам терпения, поддержки от всех граждан, и возвращения мэра города Бельцы Ренато Усатого. Сила в правде!”
Такие сообщения я принимаю на протяжении всего дня, сообщения с выражением поддержки».
Елена Грицко: «От всех наших советников, от всей нашей команды хочу искренне поблагодарить всех наших бельчан, которые звонили сегодня. Сегодня я получила более 300 звонков в поддержку. Все переживают за нас. И они будут рядом с нами, чтобы не случилось».
Звонок (по-русски):
«Весь наш дом с вами. Мы вас поддерживаем! Держитесь, пожалуйста! /плачет/»
«Спасибо! Мы держимся, всё будет хорошо. Вы не плачьте».
«Мы все за вас! Мы телевизор ни на минуту не выключаем. Будьте здоровы все! Как там женщины? Мы переживаем за них».
«Мы держимся, не переживайте, всё будет хорошо, спасибо большое».
Звонок (по-русски):
«Алло».
«Добрый день. Я хочу поддержать наших советников».
«Спасибо большое».
«Я гражданин этой страны. Гражданин этого города. Я, практически, всех вас знаю».
«Нам очень приятно. Спасибо большое».
«Я хотел вам пожелать терпения. Мы с вами. И этих сволочей надо рвать уже. Я не знаю, народу надо подыматься, потому что уже на это невозможно смотреть».
«Спасибо вам огромное за поддержку».
«Ребёнок мой пришёл из школы и рассказывает мне. „Папа, что твориться, папа”, — говорит он. Это страшно».
«Как говориться, прорвёмся…».
«Прорвёмся. Терпения вам и всего хорошего».
«Спасибо».
Звонок (по-русски):
«Здравствуйте».
«Я из Бельц, мне 68 лет. Я благодарю вас за то, что вы не оставляете наш город. Спасибо вам большое! Мы за вас молимся, мы просим бога, чтобы он помог, чтобы не оставил вас. Надо объединяться, надо собирать людей, чтобы люди вышли на площадь поддержать вас, помочь вам».
«Спасибо вам огромное за поддержку. Она действительно придаёт нам силы двигаться дальше, спасибо!».
«Молодцы! Я целые сутки читаю за вас молитвы, и прошу всех людей, чтобы молились за вас и чтобы бог помог… Молодцы! Надо, чтобы этот режим убрали, пожалуйста…».
«Спасибо большое».
Звонок (по-русски):
«Я так беспокоюсь за ваше здоровье! Вы знаете, я не могу успокоиться…».
«Нам очень приятно, что вы беспокоитесь, но главное, что бы о себе хоть чуть-чуть позаботились. Потому что мы тут молодые. Вы уже в возрасте, вы прожили целую жизнь, вам нужно беречь ваше здоровье. Государство, к сожалению, такое, какое есть – захваченное. Они не думают о простых людях, о простых пенсионерах, о том, как они живут, на какие деньги они живут ежемесячно, как они покупают свои лекарства, и как они вообще проживают…
«Я искренне к вам /плачет/… Как мне вас жалко» я не могу…/плачет/».
«Всё хорошо будет. Всё будет хорошо! Нам сегодня важно, что вы нас поддерживаете».
«Всего доброго вам!».
Звонок (по-русски):
«Собираемся мы все в вашу поддержку выйти на акцию, митинг… В курсе ли вы, будет ли организовываться что-то?».
«Мы не в курсе, но нам очень приятно, что вы нас поддерживаете, не взирая на то, в каком уголке страны вы находитесь. Спасибо вам большое. Мы ничего не планируем, никакие акции протеста. Если люди хотят нас поддержать, они к нам приходят сюда, на третий этаж… Доступ сюда открыт до 8 часов вечера».
«Мы хотели узнать, может быть что-то пишут, ставят свои подписи… Тут нас, знаете, весь город за вас. Вы не падайте духом! Берегите себя! Мы все за вас. Мы вас всех любим и поддерживаем. Не падайте духом, всё будет, слышите, хорошо! Мы победим!».
«Спасибо большое, нам очень приятно, что вы нас поддерживаете. Спасибо!».
«Всего вам самого лучшего! До победы!»
«Спасибо!».
Звонок (по-румынски):
«Я благодарю вас за звонок. Спасибо, что поддерживаете нас».
«Чем я могу вам помочь, как могу прийти и я?…».
«Ваша поддержка для нас очень много значит. У нас есть всё необходимое, у нас есть вода, мы все вместе…».
«Знаете, то, что вы делаете… Люди не должны оставаться в стороне и смотреть со стороны… Кто-то старается, но не должны остальные оставаться в стороне. Надо выходить, нам надо что-то делать, потому что так дальне уже невозможно».
«Это уже зависит от каждого в отдельности. Что мы можем, то мы делаем».
Елена Грицко: «Уважаемые граждане этой страны, я, конечно, благодарю всех за поддержку, за сообщения, в которых вы выражаете нам соболезнования и поддержку, за звонки, но обращаюсь и к тем, которые ведут себя нагло и мерзко. Нам нелегко тут и… Я очень прошу вас не звонить и не писать грубые СМС-сообщения… Если есть ещё связь, 069 591 805, с этого номера телефона не надо писать, не надо звонить… 069686050… прекратите издеваться…».
Комментарии закрыты.